Песнеграфия

Can No Laditi
Год выпуска: 1994
Автор музыки: Хитман Узи
Автор слов: Хитман Узи
Длительность: 03:11
Альтернативные названия / года
- Kan Noladeti / нет
- Здесь родился я (иврит) / нет

Описание Дополнительно Аудио Видео Диски

Текст песни:

Кан бейти по ани ноладати
Ба мишоp ашеp ал сфат хаям
Кан хахавеpим итам гадалти
Веэйн ли шyм маком ахеp баолям
Эйн ли шyм маком ахеp баолям

Кан бейти по ани сихакти
Бамишол ашеp ал гав хахаp
Кан мин хабеэp шатити маим
Вешаталти деше бамитбаp
Вешаталти деше бамитбаp

Кан ноладати
Кан нолдy ли еладай
Кан банити эт бейти
Бештей ядай
Кан гам ата ити
Вехан кол элеф едидай
Веахpей шаним алпаим
Соф линдyдай

Кан эт кол шиpай ани ниганти
Веаляхти бемаса лейли
Кан бинеypай ани хеганти
Аль хелкат ха Элоим шели
Аль хелкат ха Элоим шели

Кан эт шyльхани ани аpахти
Пат шел лехем пеpах pаанан
Делет лешхейним ани патахти
Уми ше ба омаp ло "ахалан"
Уми ше ба омаp ло "ахалан"

Кан ноладати
Кан нолдy ли еладай
Кан банити эт бейти
Бештей ядай
Кан гам ата ити
Вехан кол элеф едидай
Веахpей шаним алпаим
Соф линдyдай

Кан гам ата ити
Вехан кол элеф едидай
Веахpей шаним алпаим
Веахpей шаним алпаим

Кан ноладати
Кан нолдy ли еладай
Кан банити эт бейти
Бештей ядай
Кан гам ата ити
Вехан кол элеф едидай
Веахpей шаним алпаим
Соф линдyдай

Кан гам ата ити
Вехан кол элеф едидай
Веахpей шаним алпаим

Соф
Соф линдyдай

Описание:

Запись и сведение - студия "Салам", Тверь
Цифровой ремастеринг - Андрей Субботин

 


 

Первый дуэт (ну если не считать "Зайку") Пугачевой и Киркорова. Исполняется на иврите.

Песня вошла в альбом "Не делайте мне больно, господа" с названием "Can No Laditi", хотя правильное написание песни иное - "Kan Noladeti". Слова песни приведены в транскрипции русского языка, а перевод можно посмотреть в разделе "Дополнительно".

С этой песней супружеский дуэт Орна и Моше Дац на конкурсе Евровидение-91 (проходил в Риме) представляли Израиль и заняли 3-е место. В их исполнении песня называлась просто "Каn" ("Здесь").

 


 

 

Исполнение:
1994 год:
- концерт в Тель-Авиве

Другие исполнители песни:
-
Орна и Моше Дац ("Евровидение-91")
- Филипп Киркоров (вариант с русским текстом "Аленький цветочек", альбом "Синдбад-мореход", 1996, автор слов Л. Дербенев)

 

Алла Пугачева:
- На каком языке вы поете с Филиппом "Аленький цеточек"?
- "Аленький цветочек" мы поем на иврите. В Израиле, когда мы были на гастролях, нам предложили записать эту песню. На сцене мы ее не поем, к сожалению.

"Московская правда". - 1996. - 5 января

 

Алла Пугачева:
На компакт-диске «Скажи солнцу ДА!» Филипп Киркоров написал: «Я благодарен моей любимой жене Аллусе за любовь, терпение и великолепный иврит в песне «Здесь родился я». Ну теперь точно скажут, что ты Михельсон Киркорович».

Пресс-релиз к альбому «Не делайте мне больно, господа», 1995

Kan Noladeti (Здесь я родился), перевод на русский язык:
Здесь мой дом, здесь я родился
на прибрежной равнине.
Здесь друзья, вместе с которыми рос.
И во всем мире у меня нет
такого другого места.

Здесь мой дом, здесь я играл
на равнине и на взгорье.
Здесь из колодца пил воду
и озеленял пустыню.

Здесь родился я,
здесь родились мои дети,
здесь я собственными руками
построил свой дом.

Здесь и ты со мной, и все мои друзья,
и после двух тысячелетий
здесь закончились мои скитания.
Здесь я играл все мои мелодии
и отсюда вышел в ночной поход.

Здесь я в юности защищал
данный мне Богом удел.
Здесь я накрывал свой стол:
краюха хлеба, свежий цветок.

Двери для соседей отворил я
и каждому, кто придет,
скажу: «Привет!»

Обложка Название Год Длительность Размер Качество Он-лайн
Песен не найдено
Обложка Название Год Длительность Размер Качество Он-лайн
Клипов не найдено
Песня выходила на 3 носителях :


Аудио -> CD - Оригинальные (3):